this post was submitted on 01 Jun 2024
160 points (99.4% liked)

Asklemmy

43807 readers
850 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy πŸ”

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 5 years ago
MODERATORS
 

The "appearance" button seen on Dutch wikipedia is able to change the SIZE of the font (text) and the width of the article. This is extremely nice to have, but it's not there on any English article...

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] baduhai@sopuli.xyz 78 points 5 months ago (5 children)

I don't know what the answer to your question is, but I love the way tekst is spelt.

[–] Blizzard@lemmy.zip 38 points 5 months ago (1 children)
[–] Vash63@lemmy.world 4 points 5 months ago
[–] dysprosium@lemmy.dbzer0.com 11 points 5 months ago

yea I guess it has a visual ring to it

[–] starman@programming.dev 7 points 5 months ago (3 children)

Besides Dutch, tekst is a word used in Albanian, Danish, Estonian, Icelandic, Norwegian, Polish, Serbo-Croatian and Turkish

[–] nawa@lemmy.world 5 points 5 months ago

Also in all Cyrillic languages since those don't have an X letter and have to use ks (кс) instead

[–] Manzas@lemdro.id 2 points 5 months ago

Lithuanian has tekstas it is just two letters away from tekst .

[–] Dasus@lemmy.world 1 points 5 months ago

And in Finnish we use "teksti"

SMS is "tekstiviesti"

[–] zakobjoa@lemmy.world 7 points 5 months ago (2 children)
[–] brbposting@sh.itjust.works 5 points 5 months ago

Breed groot pagina

[–] Thorry84@feddit.nl 2 points 5 months ago (1 children)

Fun fact: in Dutch the word pagina is pronounced exactly the same as vagina

[–] watersnipje@lemmy.blahaj.zone 6 points 5 months ago (1 children)

Well, not exactly the same, but they rhyme, yes.

[–] Dasus@lemmy.world 1 points 5 months ago

Pagina schmagina

[–] neidu2@feddit.nl 2 points 5 months ago* (last edited 5 months ago) (2 children)

Scandinavian languages also spell it like that, as it's closely related to Dutch without (much) french influence.

The only words I can remember that we spell with X as place names such as Texas and Mexico.

Edit: dutch, not german

[–] chellomere@lemmy.world 2 points 5 months ago (1 children)
[–] neidu2@feddit.nl 2 points 5 months ago (1 children)

Well, you swedes also eat Kex, if my memory serves me right. X seems a lot more common in swedish than noggie.

[–] Dasus@lemmy.world 1 points 5 months ago

We Finns use ks instead of x as well.

Alexander would be Aleksanteri and so forth.

I wanted to make a joke about the Swedes but then I googled it and there was a thorough Quora answer, so I'll link that instead.

https://www.quora.com/Why-is-X-used-a-lot-in-Swedish-but-not-in-Norwegian-and-Danish

[–] baduhai@sopuli.xyz 2 points 5 months ago

Yeah, I speak German, but in German it's spelt Text.