this post was submitted on 11 Jan 2024
152 points (84.5% liked)

Humor

7460 readers
616 users here now

"Laugh-a-Palooza: Unleash Your Inner Chuckle!"

Rules


Read Full Rules Here!


Rule 1: Keep it light-hearted. This community is dedicated to humor and laughter, so let’s keep the tone light and positive.


Rule 2: Respectful Engagement. Keep it civil!


Rule 3: No spamming!


Rule 4: No explicit or NSFW content.


Rule 5: Stay on topic. Keep your posts relevant to humor-related topics.


Rule 6: Moderators Discretion. The moderators retain the right to remove any content, ban users/bots if deemed necessary.


Please report any violation of rules!


Warning: Strict compliance with all the rules is imperative. Failure to read and adhere to them will not be tolerated. Violations may result in immediate removal of your content and a permanent ban from the community.


We retain the discretion to modify the rules as we deem necessary.


founded 1 year ago
MODERATORS
 
top 20 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Maddie@sh.itjust.works 59 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (3 children)

The word avocado comes from the Spanish aguacate, which derives from the Nahuatl (Mexican) word āhuacatl, which goes back to the proto-Aztecan *pa:wa. In Molina's Nahuatl dictionary "auacatl" is given also as the translation for compañón "testicle", and this has been taken up in popular culture where a frequent claim is that testicle was the word's original meaning. This is not the case, as the original meaning can be reconstructed rather as "avocado" – rather the word seems to have been used in Nahuatl as a euphemism for "testicle".

Source: Wikipedia

[–] hglman@lemmy.ml 20 points 10 months ago

So just like the use of the word "nuts" to refer to testicles.

[–] name_NULL111653@pawb.social 11 points 10 months ago

The first 🍑 and 🍆 emojis?

[–] insomniac_lemon@kbin.social 1 points 10 months ago

That's a bit of a word salad, but I assume it's just saying that it's a coincidental euphemism. Like if a non-English speaker said "Did you know? The English term melon baller literally translates to breast testicler". It's not like it's a high bar.

[–] apfelwoiSchoppen@lemmy.world 39 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (4 children)

Orchids are named after testicles.

More to the point, words have multiple meanings. NdGT is a troll. Huevos means eggs primarily but secondarily means testicles. Ahuacatl means avocado primarily, but had the second meaning too.

I wouldn't refer to huevos revueltos (scrambled eggs) as scrambled testicles.

Dude's a pedant for science accuracy but little else.

[–] Zehzin@lemmy.world 14 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

Dude spread bad misconceptions even in his Cosmos remake. Like saying Rome fell because of lead in the water and saying Giordano Bruno was killed because he was an astronomer.

I mean, surely other people wrote that stuff and he just read it, but still, if you're gonna correct tiny things people say (apparently as a job) you'd think to fact check

[–] Kolanaki@yiffit.net 5 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

Dude's a pedant for science accuracy but little else.

And what's worse, his pedentry is very often wrong. For a smart guy, he's pretty dumb.

[–] Shou@lemmy.world 2 points 10 months ago

I'd love some scrambled testicles!

[–] altima_neo@lemmy.zip 1 points 10 months ago (1 children)

Huevos doesn't mean testicles per say, it's slang for testicles.

Like calling a penis a wiener.

[–] apfelwoiSchoppen@lemmy.world 0 points 10 months ago* (last edited 10 months ago)

Slang is a second definition. Definitionally a way language evolves.

[–] troyunrau@lemmy.ca 8 points 10 months ago

Flowers are basically sex organs. Mushrooms are fungal erections...

[–] XEAL@lemm.ee 4 points 10 months ago* (last edited 10 months ago) (2 children)

"avocado" sounds like "lawyer" in Spanish: abogado

[–] altima_neo@lemmy.zip 2 points 10 months ago (1 children)
[–] XEAL@lemm.ee 1 points 10 months ago
[–] Imhotep@lemmy.world 1 points 10 months ago

in french: "un avocat mange un avocat"

[–] iamericandre@lemmy.world 1 points 10 months ago

I’ve heard of blue balls but never green balls

[–] HorseRabbit@lemmy.sdf.org 1 points 10 months ago

kisses himself on the lips

[–] UraniumBlazer@lemm.ee -1 points 10 months ago (1 children)

And Cashew Nut stands for the time that u blow a stinky 80yo grandpa for cash that you desperately need to prevent yourself from being homeless.

[–] NegativeLookBehind@kbin.social 0 points 10 months ago (1 children)
[–] UraniumBlazer@lemm.ee -1 points 10 months ago

I got the cash. The ew came after unfortunately... So no, I'm not :(