this post was submitted on 11 Jun 2024
97 points (97.1% liked)

Asklemmy

43846 readers
688 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_A@discuss.tchncs.de~

founded 5 years ago
MODERATORS
 

Although I mention parents specifically in the title, this isn’t just for parents to respond.

My wife and I are trying to raise our child to be bilingual (English and Portuguese). Currently we’re both speaking a bit of both to our child and when they eventually go to school we’ll speak more Portuguese as they’ll be exposed to English everywhere else.

Is this a good approach or is there something we can do better?

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] Serinus@lemmy.world 9 points 5 months ago (1 children)

You need to take advantage of code switching, similar to how you'll use curse words in some contexts, but not in others. Or retail language vs casual.

They should have some intuitive idea of when to speak Portuguese and when to speak English. If you're mixing within the same context, that will be difficult.

[–] governorkeagan@lemdro.id 3 points 5 months ago

I hadn’t thought of it like that, but it makes perfect sense. Thank you.