this post was submitted on 02 Feb 2024
19 points (100.0% liked)

Anime Episode Discussions

422 readers
2 users here now

The place to discuss airing anime episodes!

Threads are automatically posted by Holo under the username @shinobu@ani.social.

Content Rules:

Spoiler Rules

Please direct all non-episode discussion and content to one of the following fine general anime communities:

founded 1 year ago
MODERATORS
 

Sousou no Frieren, episode 21

Reminder: Please do not discuss plot points not yet seen or skipped in the show. Failing to follow the rules may result in a ban.


Streams

Show information


All discussions

Episode Link Episode Link
5 Link 18 Link
6 Link 19 Link
7 Link 20 Link
8 Link 21 Link
9 Link 22 Link
10 Link 23 Link
11 Link 24 Link
12 Link 25 Link
13 Link 26 Link
14 Link 27 Link
15 Link 28 Link
16 Link
17 Link

This post was created by a bot. Message the mod team for feedback and comments. The original source code can be found on GitHub.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] ludrol@bookwormstory.social 1 points 22 hours ago (1 children)

I am watching a polish fansub and this line is a thing of beauty:

Denken saying "Załatwmy to klasycznym wpierdolem"

The most powerful weapon of a wizard are a half brick in a sock or his fists.

[–] wjs018@ani.social 2 points 17 hours ago

Fansubs are something that I miss sometimes for silly stuff like this. It's good to see that fansubbing communities are still going in other languages. In English, they are mostly gone. The plus side of that is that we have more timely, official subs. However, the downside is that they can be less silly and fun sometimes.

I also really like translator notes that fansubs would include. It also helped to expand the lexicon of many anime fans through introducing terms like keikaku or nakama. Here's a whole article about it.